Sort by poem title | Sort by translator

Poet: Chen Zilong 陳子龍

Dynasty: Ming .
5 translations of 3 poems found.

1Su zhongqing. Chun you. 訴衷情. 春遊. Tune: “Telling of Innermost Feelings” Wandering in Spring. Translation by Bruce Carpenter, in Sunflower Splendor: Three Thousand Years of Chinese Poetry, p. 473.
2.1Xiao che xing. 小車行. The Litter Cart. Translation by Arthur Waley, in A Hundred and Seventy Chinese Poems, p. 100-101.
2.2Xiao che xing. 小車行. Ballade de la Brouette. Translation by Patricia Guillermaz and Max Kaltenmark, in Anthologie de la Poésie Chinoise Classique, p. 526.
2.3Xiao che xing. 小車行. A Ballad of the Little Cart. Translation by Wu-chi Liu, in Sunflower Splendor: Three Thousand Years of Chinese Poetry, pp. 471-472.
3Yuyan (Jiangdong you hui niao). 寓言(江東有穢鳥). A Parable. Translation by Irving Y. Lo, in Sunflower Splendor: Three Thousand Years of Chinese Poetry, p. 472.