Sort by poet | Sort by poem title | Sort by dynasty

Source: Wen xuan, or Selections of Refined Literature: Volume 2: Rhapsodies on Sacrifices, Hunting, Travel, Sightseeing, Palaces and Halls, Rivers and Seas

David R. Knechtges, Princeton University Press, Princeton, 1987.
17 translations of 17 poems found.

1Bei zheng fu. 北征賦. Rhapsody on a Northward Journey. By Ban Shupi 班叔皮. Translation by David Knechtges. pp. 165-172. Dynasty: Eastern Han.
2Chang yang fu. 長楊賦. Rhapsody on the Tall Poplars Palace. By Yang Ziyun 楊子雲. Translation by David Knechtges. pp. 137-152. Dynasty: Western Han.
3Deng lou fu. 登樓賦. Rhapsody on Climbing the Tower. By Wang Can 王粲. Translation by David Knechtges. pp. 237-242. Dynasty: Three Kingdoms [Wei, Shu, Wu].
4Dongzheng fu. 東征賦. Rhapsody on an Eastward Journey. By Ban Zhao 班昭. Translation by David Knechtges. pp. 173-180. Dynasty: Western Han.
5Gan quan fu. 甘泉賦. Sweet Spring Capital Rhapsody. By Yang Ziyun 楊子雲. Translation by David Knechtges. pp. 17-39. Dynasty: Western Han.
6Hai fu. 海賦. Rhapsody on the Sea. By Mu Hua 木華. Translation by David Knechtges. pp. 305-320. Dynasty: Jin, Six Dynasties and Northern Dynasties.
7Jiang fu. 江賦. Rhapsody on the Yangzi River. By Guo Pu 郭璞. Translation by David Knechtges. pp. 321-351. Dynasty: Jin, Six Dynasties and Northern Dynasties.
8Jing fu dian fu. 景福殿賦. Rhapsody on the Hall of Great Blessings. By He Yan 何晏. Translation by David Knechtges. pp. 279-304. Dynasty: Three Kingdoms [Wei, Shu, Wu].
9Jitian fu. 藉田賦. Rhapsody on the Sacred Field. By Pan Anren 潘安仁. Translation by David Knechtges. pp. 39-52. Dynasty: Jin, Six Dynasties and Northern Dynasties.
10Lu Lingguang dian fu. 魯靈光殿賦. Rhapsody on the Hall of Numinous Brilliance in Lu. By Wang Yanshou 王延壽. Translation by David Knechtges. pp. 263-279. Dynasty: Western Han.
11Shang lin fu. 上林賦. Rhapsody on the Imperial Park. By Sima Xiangru 司馬相如. Translation by David Knechtges. pp. 73-114. Dynasty: Qin and Western Han.
12She zhi fu. 射雉賦. Rhapsody on Pheasant Shooting. By Pan Anren 潘安仁. Translation by David Knechtges. pp. 153-164. Dynasty: Jin, Six Dynasties and Northern Dynasties.
13Wu cheng fu. 蕪城賦. Rhapsody on the Ruined City. By Bao Zhao 鮑照. Translation by David Knechtges. pp. 253-262. Dynasty: Jin, Six Dynasties and Northern Dynasties.
14Xizheng fu. 西征賦. Rhapsody on a Westward Journey. By Pan Anren 潘安仁. Translation by David Knechtges. pp. 181-236. Dynasty: Jin, Six Dynasties and Northern Dynasties.
15You Tiantai shan fu. 游天臺山賦. Rhapsody on Roaming the Celestial Terrace Mountains. By Sun Chuo 孫綽. Translation by David Knechtges. pp. 243-253. Dynasty: Jin, Six Dynasties and Northern Dynasties.
Next >>