Sort by poet | Sort by poem title | Sort by dynasty

Source: Wen Xuan, or Selections of Refined Literature, Volume III: Rhapsodies on Natural Phenomena, Birds and Animals, Aspirations and Feelings, Sorrowful Laments, Literature, Music, and Passions

David R. Knechtges, Princeton University Press, Princeton, 1996.
31 translations of 30 poems found.

1You tong fu. 幽通賦. Rhapsody on Communicating with the Hidden. By Ban Gu 班固. Translation by David Knechtges. pp. 83-104. Dynasty: Eastern Han.
2Wu he fu. 舞鶴賦. Rhapsody on Dancing Cranes. By Bao Zhao 鮑照. Translation by David Knechtges. pp. 75-82. Dynasty: Jin, Six Dynasties and Northern Dynasties.
3Luoshen fu. 洛神賦. Rhapsody on the Luo River Goddess. By Cao Zhi 曹植. Translation by David Knechtges. pp. 355-366. Dynasty: Three Kingdoms [Wei, Shu, Wu].
4Xiao fu. 嘯賦. Rhapsody on Whistling. By Chenggong Sui 成公綏. Translation by David Knechtges. pp. 315-324. Dynasty: Jin, Six Dynasties and Northern Dynasties.
5Wu fu. 舞賦. Rhapsody on Dance. By Fu Yi 傅毅. Translation by David Knechtges. pp. 245-258. Dynasty: Eastern Han.
6Qin fu. 琴賦. Rhapsody on the Zither. By Ji Kang 嵇康. Translation by David Knechtges. pp. 279-303. Dynasty: Three Kingdoms [Wei, Shu, Wu].
7Funiao fu. 鵩鳥賦. Rhapsody on the Houlet. By Jia Yi 賈誼. Translation by David Knechtges. pp. 41-49. Dynasty: Qin and Western Han.
8Bie fu. 別賦. Rhapsody on Separation. By Jiang Yan 江淹. Translation by David Knechtges. pp. 201-209. Dynasty: Jin, Six Dynasties and Northern Dynasties.
9Hen fu. 恨賦. Rhapsody on Resentment. By Jiang Yan 江淹. Translation by David Knechtges. pp. 193-200. Dynasty: Jin, Six Dynasties and Northern Dynasties.
10Tan shi fu. 歎逝賦. Rhapsody on Lamenting the Departed. By Lu Ji 陸機. Translation by David Knechtges. pp. 171-178. Dynasty: Jin, Six Dynasties and Northern Dynasties.
11Wen fu. 文賦. Rhapsody on Literature. By Lu Ji 陸機. Translation by David Knechtges. pp. 211-232. Dynasty: Jin, Six Dynasties and Northern Dynasties.
12Changdi fu. 長笛賦. Rhapsody on the Long Flute. By Ma Rong 馬融. Translation by David Knechtges. pp. 259-279. Dynasty: Eastern Han.
13Yingwu fu. 鸚鸝賦. Rhapsody on the Parrot. By Mi Heng 禰衡. Translation by David Knechtges. pp. 49-57. Dynasty: Eastern Han.
14Guafu fu. 寡婦賦. Rhapsody on a Widow. By Pan Anren 潘安仁. Translation by David Knechtges. pp. 183-192. Dynasty: Jin, Six Dynasties and Northern Dynasties.
15Huaijiu fu. 懷舊賦. Rhapsody on Recalling Old Friends and Kin. By Pan Anren 潘安仁. Translation by David Knechtges. pp. 179-182. Dynasty: Jin, Six Dynasties and Northern Dynasties.
Next >>