1 | San yue san ri lin qu shui. 三月三日臨曲水. The 3rd Day of the 3rd Month at the Meandering river. By Yu Chan 庾闡. Translation by Wai-lim Yip. p. 182. Dynasty: Jin, Six Dynasties and Northern Dynasties. |
2 | Shan ju qiu ming. 山居秋暝. Autumn Dusk at the Mountain Lodge. By Wang Wei 王維. Translation by Wai-lim Yip. p. 254. Dynasty: Sui-Tang. |
3 | Shan po yang. 山坡羊. Tune: "Sheep on the Mountain Slope". By Liu Zhi 劉致. Translation by Wai-lim Yip. p. 462. Dynasty: Yuan. |
4 | Shan po yang (Feng luan ru ju). 山坡羊 (峰巒如聚). Tune: "Sheep of the Mountain Slope". By Zhang Yanghao 張養浩. Translation by Wai-lim Yip. p. 460. Dynasty: Yuan. |
5 | Shan zhong. 山中. In the Mountain. By Wang Wei 王維. Translation by Wai-lim Yip. p. 311. Dynasty: Sui-Tang. |
6 | Shan zhong za shi. 山中雜詩. From Miscellaneous Poems of the Mountains. By Wu Jun 吳均. Translation by Wai-lim Yip. p. 213. Dynasty: Jin, Six Dynasties and Northern Dynasties. |
7 | Shang xie. 上邪. O Heavens!. By Anonymous (Qin and Western Han) 無名氏 (秦、西漢). Translation by Wai-lim Yip. p. 101. Dynasty: Qin and Western Han. |
8 | Shi wu cong jun zheng. 十五從軍征. At Fifteen I Went to War. By Anonymous (Qin and Western Han) 無名氏 (秦、西漢). Translation by Wai-lim Yip. pp. 118-9. Dynasty: Qin and Western Han. |
9 | Shu li. 黍離. Millets in Full Rows. By Book of Songs Shijing 詩經. Translation by Wai-lim Yip. pp. 56-7. Dynasty: Pre-Qin. |
10 | Song bie (xia ma yin jun jiu). 送別 (下馬飲君酒). To See a Friend Off. By Wang Wei 王維. Translation by Wai-lim Yip. p. 339. Dynasty: Sui-Tang. |
11 | Song you ren. 送友人. Taking Leave of a Friend. By Li Bai 李白. Translation by Wai-lim Yip. p. 237. Dynasty: Sui-Tang. |
12 | Song you ren ru Shu. 送友人入蜀. To See a Friend Off to Shu. By Li Bai 李白. Translation by Wai-lim Yip. p. 246. Dynasty: Sui-Tang. |
13 | Su Jiande Jiang. 宿建德江. Stayover at Chien-Teh River. By Meng Haoran 孟浩然. Translation by Wai-lim Yip. p. 314. Dynasty: Tang. |
14 | Su Jinchang ting wen jing qin. 宿晉昌亭聞驚禽. Hearing a Startled Bird during Stayover at Chin-Ch’ang Pavilion. By Li Shangyin 李商隱. Translation by Wai-lim Yip. p. 304. Dynasty: Sui-Tang. |
15 | Tao yuan xing. 桃源行. After Source of the Peach Blossom Stream. By Wang Wei 王維. Translation by Wai-lim Yip. pp. 342-3. Dynasty: Sui-Tang. |