Sort by poet | Sort by poem title | Sort by dynasty
Translator: Dan Murphy
3 translations of 3 poems found.1 | Chuntian, shige haizi. 春天,十個海子. Spring, Ten Hai Zis by Haizi 海子. Translated in The Big Red Book of Modern Chinese Literature: Writings from Mainland in the Long Twentieth Century, p. 466. Dynasty: Twentieth Century. |
2 | Mian chao dahai, chun nuan hua kai. 面朝大海,春暖花開. Facing the Ocean, Spring Warms Flowers Open by Haizi 海子. Translated in The Big Red Book of Modern Chinese Literature: Writings from Mainland in the Long Twentieth Century, pp. 465-466. Dynasty: Twentieth Century. |
3 | Ni de shou. 你的手. Your Hands by Haizi 海子. Translated in The Big Red Book of Modern Chinese Literature: Writings from Mainland in the Long Twentieth Century, pp. 464-465. Dynasty: Twentieth Century. |